English to filipino meaning of

Ang "burn na halaman" ay walang tiyak na kahulugan ng diksyunaryo dahil hindi ito karaniwang termino sa wikang Ingles. Maaari itong bigyang-kahulugan sa iba't ibang paraan depende sa konteksto kung saan ito ginagamit.Ang salitang "paso" ay karaniwang tumutukoy sa pinsalang dulot ng init o apoy, habang ang "halaman" ay tumutukoy sa isang buhay na organismo na karaniwang tumutubo sa lupa at namumunga ng mga dahon, bulaklak, at prutas. Kaya, ang "halaman sa paso" ay maaaring tumukoy sa isang uri ng halaman na ginagamit sa paggamot sa mga paso, o isang halaman na madaling masunog sakaling magkaroon ng sunog.Kung walang karagdagang impormasyon tungkol sa konteksto kung saan ang terminong "burn na halaman" ay ginagamit, mahirap magbigay ng mas tiyak na kahulugan.